5. Dezember


Karl Neuner (1778–1830)
Fröhliche Weihnacht überall
 
Die Textquelle für dieses Lied ist unbekannt; als Autor wird der Dichter und Publizisten Christian Friedrich Daniel Schubart (1739–1791), der auch „Die Forelle“ schrieb, vermutet; manchmal auch August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798–1874), der Verfasser des "Deutschlandliedes". Als Urheber der Melodie gilt der Komponist Karl Neuner (1778–1830); Vorlage war ein elsässisches(?) Volkslied.

Mitte des 19. Jahrhunderts findet sich das Lied mit einem englischen Text in einer New Yorker Anthologie.
 
Fröhliche Weihnacht! Überall
Tönet durch die Lüfte froher Schall.
Weihnachtston, Weihnachtsbaum,
Weihnachtsduft in jedem Raum!
 
Fröhliche Weihnacht! Überall
Tönet durch die Lüfte froher Schall.
Darum alle stimmet ein in den Jubelton;
Denn es kommt das Licht der Welt
von des Vaters Thron.
 
Fröhliche Weihnacht! Überall ……
 
Fröhliche Weihnacht! Überall
Tönet durch die Lüfte froher Schall.
Licht auf dunklem Lebensweg,
unser Licht bist du;
Denn du führst, die dir vertrau‘n,
Ein zu sel’ger Ruh.
 
Fröhliche Weihnacht! Überall ……

Fröhliche Weihnacht! Überall
Tönet durch die Lüfte froher Schall.
Was wir andern je getan,
sei getan für dich,
dass bekennen jeder muss:
Christkind kam für mich.


Merry Christmas! All around
The air rings with cheerful sound,
Christmas sound, Christmas tree,
Christmas scent in every room.

Merry Christmas! All around
The air rings with cheerful sound.
Therefore everyone now join
In the singing,
For the light of the world shines
From his Father’s throne.
 
Merry Christmas ……

Merry Christmas! All around
The air rings with cheerful sound.
Light on a dark path,
You are our light,
For you lead those who trust in you
Towards eternal bliss.
 
Merry Christmas ……
 
Merry Christmas! All around
The air rings with cheerful sound.
Anything we ever did for others
Shall be done for you,
For everyone must confess:
Christ arrived for me.





5 December


The text for this cheerful carol was written by Christian Friedrich Daniel Schubart (1739 – 1791), a poet and journalist, and the author of Franz Schubert’s Die Forelle (The trout). While Schubart, a champion of free speech, was forever in trouble with the authorities, his poems were much loved by his contemporaries - he had a veritable fan base in the modern sense. Karl Neuner added the melody in 1814; probably inspired by an Alsatian(?) folk song.


: